Сленговые выражения fashion-мира

Мода
Читать мин

27.05.2019




 
  Мода, как и любая сфера деятельности, говорит на понятном только инсайдерам языке - где есть как профессионализмы, так и многозначные слова. Новые выражения появляются так часто, что даже модели едва успевают обновлять свой лексикон.

Согласитесь, ведь бывают такие моменты, когда мы читаем нужную информацию, и в статье проскакивают какие-то слова, смысл которых не совсем нам понятен. Очень часто в статьях о моде используют некий модный сленг, происхождение которого зачастую идет с английского языка. Мы раскроем смысл некоторых модных словечек, которые так часто используют гуру fashion индустрии.


Fashionista
 
Так называют человека, который одержим модой. То есть, он знает о модных новинках первым, любит стильно одеваться и следит за всеми модными событиями в мире.


Must have

Трендовая вещь, которая является главным хитом.Термин выдуман редакторами моды, которые уверяют - у кого такой вещи (расшитого жакета Balmain с монструозными плечами, босоножек Spicy Louis Vuitton, ботильон Yves Saint Laurent из кожаной сетки с каблуком-стаканчиком для карандашей) нет, тот не модник.


Total look

Комплект одежды, полностью или практически полностью выполненный в одном цвете. Может содержать несколько оттенков одного цвета. Также Total Look — это образ, точь-в-точь скопированный с подиума, то есть комплект, составленный из одежды, обуви и аксессуаров одного бренда.


Guideline

Ключевые образы коллекции - и есть guideline. Оно является синонимом понятия «лейтмотив коллекции», т.е. guideline – это основная идея или стержень дефиле, яркая, смыслообразующая черта определенного модного показа дизайнера. Гайдлайном может стать какая-либо деталь коллекции, на которой был сделан особый акцент.


Sock boots

Туфли-носки — популярная тенденция последних сезонов, шагнувшая в народ. Некоторые бренды воспринимают название этих туфлей буквально и создают туфли, действительно напоминающие носки на подошве. Но это могут быть любые туфли, доходящие до щиколотки с растягивающимся эластичным верхом.

It item

Та самая вещь — как правило, самая трендовая вещь сезона. Всё, что находится в тренде или популярно, может быть помечено как it, независимо от того, что это. Это могут быть джинсы, перчатки, туфли, всё что угодно.


On fleek

On fleek — выражение, которое можно произнести, когда восхищаешься формой и идеальным макияжем бровей. Например, брови Ким Кардашьян или Кары Делевинь всегда on fleek. Но сейчас так можно назвать не только брови — идеально нарисованные стрелки, красиво нанесенные тени, ровный контур губ — тоже on fleek.


Lit

Слово Lit — наречие, которое означает гармоничное свечение идеально нанесенного хайлайтера на скулах. Проще говоря, если вы вдруг увидите фразу «You are lit», ее можно перевести как «Твой хайлайтер выглядит фантастически».


Dupes

Dupe — более дешевая альтернатива дорогим косметическим средствам. Тем не менее, dupe — высококачественные продукты, и их нельзя считать подделкой. Например, супер-стойкая помада Алены Шишковой — это dupe помады Kylie Cosmetics.


Beauty Shot

Выражение из арсенала профессиональных моделей. Означает фотографию с простой укладкой и минимальным макияжем. Снимок призван показать ваше лицо, а не образ, одежду или макияж.


Commercial Model

Коммерческие модели могут быть любого возраста, любого размера и роста. Коммерческие модели могут делать то, что обычно не связано с модой, например рекламировать различные товары.


Editorial Model

Модели, которые появляются в модных журналах, таких как Cosmo, Vogue, Elle, Harper’s Bazaar, GQ, Details, W, Numero, и работают для таких клиентов, как Armani, Gucci, Prada,Valentino, Louis Vuitton.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Читайте также

Все статьи
Мода
image
26 апреля состоится завораживающее событие — показ высокой моды AcademyKaurtseva Fashion Day III
Мода
image
Jacquemus готов к свадебному сезону с новой коллекцией «LE MARIAGE»
Мода
image
Сеть московских кофеен Eleven объединились с брендом шелковых платков Lips&Brain и создали уникальный дизайн стаканчиков takeaway